Wednesday, June 26, 2013

Rain Dream Tower (Amayumerou) Translyrics

Rain Dream Tower (Amayumerou)-Hatsuen Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len
Music, lyrics written by ひとしずくP(Hitoshizuku-P)
Mix by やま△(Yama)

Okay I've been busy with summer school but that's not going to stop me from posting some translyrics for Hitoshizuku-P's song Rain Dream Tower!  The song is about two orphans who were friends (Miku and Rin) become courtesans of rival companies, one day Len comes and promises Miku to buy her and take her away, however Len leaves and Miku either follows him or dies of a broken heart, leaving Rin alone.  Rin is the orange, Len is the yellow, Miku is the blue, and Rin and Miku is the green.  

Remember the words you said that day,
“I’ve come to take you from here, please wait”
The clock keeps on turning,
The seasons of yearning through yet,
I’m still here waiting for you

Gently, the snow dances in the night sky
Together in ripped kimonos both you and I
Are lonely, young, and shivering with cold
We only had each other to hold close

Smiling eyes filled with happiness and care
Tearful eyes filled with sorrow and despair
We both knew the harsh world of reality
And we promised each other we’d never leave

Evening comes, flowers beckon, attractive in the night
Like moths to light, like butterflies to sweet nectar
Beautiful kimonos think of nobody else
I lose myself
I bloom myself
Beautiful, flowering they come to me

Hey, they didn’t last the words you said
“Let’s always be together” echoes in my head
Seasons have passed, I’ve grown up fast
But I still want to believe in those words

It all began on a day like this
At dusk we made a bright promise
I can’t let them notice, my pain and loneliness
So I’ll restrain myself through the pain, and drown

On a street filled with the dim glow of twilight
I saw you and fell in love at first sight
But you were standing there with somebody else
So I kept my feelings all to myself

Before those tender eyes so filled with care,
There stood a blossom beautiful and fair
Together they stood with only skies above,
It was the start of a forbidden love

Love fills the night, with endless light, still shining in dark
Every part of my heart fills with love and joy
If loving you like this, brings me happiness
Then I…
Then you…
Should be happy, but alas that could never be

Remember the words you said that day,
“I’ve come to take you from here, please wait”
When you said “I love you” suddenly I knew
I could go on living if I’m with you

But, then please tell me why can’t we leave?
Why won’t you take me with you as we speak?
Then it came to me, the harsh reality
The words in my ears, disappeared

Ah the ashes of false love fade
Scattering in the dawn as the day breaks
Ah I wish it all had just been a bad dream
My heart aches ripped open at the seams
Ah I promised you in the sun’s fading light
Ah “I’ll wait for you until the end of time”
With a gasp the fragile blossom draws her
Last breath

At the sunset of that day
Remember the promise we had made?
“Let us be together for all eternity”
 “Maybe,” “Someday please”

I guess I knew it could never last
My blossoming first love is now in the past
Seasons have passed, I’ve grown up fast
But I’ll always carry this scar

At the sunset of that summer day
You broke that promise we had made
You left me alone without saying goodbye
But I’ll still wait for you until I die

Ah If I could return to that very day
Ah I wonder would my sorrows wash away.

Tuesday, June 18, 2013

Blaze Translyrics

Blaze-Hatsune Miku
Music: ROBOHIKO
Lyrics: Sforza_t

One of my favorite Hatsune Miku songs EVER.  OMIGOSH VOCAROCK!  It’s so intense it’s like Vocaloid meets Naruto.  I have absolutely no idea what the story behind this PV is it’s pretty open to interpretation.  Personally I think Miku and KAITO were childhood friends but their families were enemies, and so they fell in love but couldn’t ever be together because their families hate each other, and then they both meet again at ninja school, but as enemies.  I feel like it’s one of those Romeo and Juliet sorta situations but hey it’s pretty open to interpretation.  In any case this song brings back memories of me when I was first getting into Vocaloid and reminds me how Vocaloid helped me in a lot of ways, so enjoy. 

Although the words you say sound so sweet
They fade away eventually, like brief memories
Flowing down the streets that melody
It’s all a lie but it made me feel happy
Whether I want to find all that
I left behind I’m still trapped
Tomorrow will come anyway

All of the past, all of my life, I’ve torn apart
If I look back, all I will see is a broken heart
Since I know this life I live is filled with tragedy
I can accept all my regrets and sleep

I hesitate because it scares me
The thought of somebody touching my unseen injuries
I want to hear it now that melody
that reminds me of what could never be
Whether I want to change my fate
Even if it’s too late
Tomorrow won’t be the same

All of the past, I’ve had to fight, I’m torn apart
I couldn’t see what was truly in my own heart
I pushed away all those fond memories I kept of you
Without knowing what is the truth

If I were to break all of the rules could I finally be with you?
Would our wish actually come true?
Or should I just resign and hide
All the tears and pain I feel behind senseless lies

The setting sun, the fading day, is far away
In the night sky, the moon is soon covered in gray
I know you can’t see the arm I’m stretching at the stars right now
But I wonder if I could reach you somehow

All of the past, all of my life, I’ve torn apart
As a result, I’ve found myself with a broken heart
I know this life I must live is filled with tragedy
I’ll accept all of the sadness and weep

And only then I can finally fall asleep

Friday, June 14, 2013

Shoddy Utopia Policy Translyrics

Shoddy Utopia Policy-Kagamine Rin
Music/Lyrics: Suzumu
Translation Reference: Occasionalsubs

I relate to this song so much.  I interpreted the song as being about a girl who was taught all her life that studying, homework, grades, G.P.A, and school were all the most important things in life and she feels like she's not studying for herself but to please others.  In my interpretation the girl realizes she grew up and sort of turned her back on her childhood when she had fun and didn't have to worry so much about what others thought of her.  I relate to this girl a lot because I am a very studious person, and sometimes between homework, and tests, and volunteering I forget to have fun.  Hehe sorry I haven't been posting as much recently I've actually been working on a story ^_~

The dream we wanted to come true
The dream I see when I’m with you

So long ago, it seemed when we were
So young and happy, eager to learn
No matter what problems would occur
We faced them head on with a “Yes sir!”

But now it seems I’m about to break
I feel like I’ve become a fake
Pretending I was, someone I wasn’t
Sure enough, I had somehow grown up

In my sheltered upbringing
I couldn’t see what was missing
In this world I still can’t even understand

The textbook’s infinite possibilities
Actually feel kind of empty and lonely
Although I know it’s true I still don’t want to hear it
“You’re so pathetic”
I study, even if I’m tired or bored
I’ve lost sight of what I’m even doing this for
So go ahead and tell me how I’m so smart and
let me feel real-life love in my heart

Searching for all we had left behind
We took a detour but we didn’t mind
We followed the rules for everyone else
But ended up hurting ourselves

But now I know, I’ve always lied
Faking a smile “Everything’s fine”
I threw away, those childhood days,
And sure enough, I made myself grow up

My teachers always say it,
“You need to rely on knowledge,”
But that needs to change because everyone is not the same

The textbook’s infinite possibilities
Actually feel kind of empty and lonely
Although I want to help, I don’t think I ‘m enough
“Are you giving up?”

Homework seems to be all I ever do
And my notebook’s full of formulas too
So go ahead and tell me how I’m so smart and
let me feel real-life love in my heart

Hey, Teacher can you tell me
About the world I’m missing
Is this really what the real me looks like

The textbook’s infinite possibilities
Are convenient for adults but not for me
Now that I know this, I’ve been all wrong
“That’s the answer.”

If I study even if I’m tired and bored
I won’t know what these emotions are for
It’s not a mistake, it’s not fake, it’s the real me
Living my real-life freely

Sunday, June 9, 2013

Meishou Romance Translyrics


Meishou Romance-Kasane Teto
Music/Lyrics: Asa-P
Translation Reference: Occassionalsubs

Awesome song by Asa-P same guy who did Yoshiwara Lament (another awesome song link here:https://www.youtube.com/watch?v=Oxz9SaDx0N8 ).  The tuning is by cillia/kyaami (http://www.youtube.com/user/kyaami) and it's so amazing!  I hope you all are having a nice summer!

Inside this era constantly full of change
I let down my hair just before day breaks
Tonight in this love, again, I lose myself
I’m being dyed Western like everybody else
Ah, in this town I know
One by one the streetlights begin to glow

In a way when day breaks,
I feel like I’m in love
Tokyo changes even from above, from red to blue
To anyone who listening please give me some good news
So every wish, for happiness
Will help me as I face uncertainty

Rolling down the avenue, in a carriage I arrive,
Still, wonder what kind of future I’ll find
Ah, in this town as well
I have to wonder what kind of futures they will sell.

In a way when day breaks,
I feel like I’m in love
Tokyo changes even from above, from red to blue
The western houses guide my eye to the rising sun
So every wish, for happiness
Will help me as I face uncertainty

The sky outside is cloudy and gray,
It looks like it’s going to rain today
Lullaby, lullaby, I look at the sky
I know change is always closely in sight,
Please give me a good dream tonight

In a way when day breaks,
I feel like I’m in love
Tokyo changes even from above, from red to blue
To anyone who listening please give me some good news
So every wish, for happiness
Will help me as I face uncertainty

A bell rings signaling a new era

http://www.youtube.com/watch?v=3tT9Di6EyoM